나이브(naive) 하다 뜻, 조심해서 써야 하는 이유
영어는 본토에서 쓰일 때와 타국에서 쓰일 때 미묘하게 다른 뜻으로 쓰이게 됩니다. 나이브하다는 어느 상황에서 쓰는 말일까요? 요즘 들리는 영어단어 나이브(naive)하다의 뜻에 대해 알아보겠습니다.
나이브하다- Naive의 뜻
나이브는 순진하다, 순진무구하다, 세상물정을 모른다 라는 뜻으로 해석할 수 있습니다.
하지만 결코 그 숨은 뜻이 긍정적이지 않습니다. 한마디로 좋은 의미로 쓰는 말이 아니라는 것입니다.
예를 들어 )
I can’t believe you were so naive as to trust him!
너는 어쩜 그렇게 순진해 빠져서 그를 신용한 건지 나는 믿을 수가 없어!
==> 순진해 빠졌다
He looked yampy and naive.
그는 바보같고 세상물정 모르는 듯 보였다.
===> 세상물정 모르는 바보
Don't be so naive! He is liar!
순진해 빠져서 왜 이러는 거야! 그는 거짓말쟁이야!
===> 거짓말쟁이에 속은 순진한 사람
한국에서 나이브하다 의 실 사례
그런 나이브한 사고로 일을 처리하니 이 꼴이 나는 거야
==>그런 고지식하고 순진해 빠진 세상물정 모르는 생각으로 일을 처리하니 이 꼴이 났다
너 그렇게 나이브하게 행동하다가 크게 당할 수 있어
==> 너 그렇게 세상물정 모르고 행동하다가 크게 당할 수 있어
우리나라에서 남의 나라 말을 사용해 말을 할 때에는 이유가 있겠죠... 살짝 잘 모르는 단어로 돌려 말하는 식으로 남을 혼내거나 은근히 잘난 척할 때가 있습니다.
직설적으로 말하는 것보다 부드럽게 느껴지고, 들을 당시 무슨 뜻인지를 모르면 그냥 흐지부지 말이 먹힐 때가 있으니까요.
다만, 미국에서 보다는 한국은 좀 순화되어 쓰이고 있는 측면이 있습니다. 대체로 동양권에서는 순진하고 세상물정 모르는 사람을 나쁘게 보기보다 조금 순수한 사람으로 보는 경향이 있습니다,
이러한 문화권의 영향으로 조금 뜻이 나쁘게만은 보이지 않는다는 느낌이 더해지는 면도 있습니다.
순수한 , 순진한 이란 뜻의 긍정적인 단어는 innocent
특히 미국에서는 나이브하다는 표현은 절대 안 쓰는 것이 좋습니다. 워낙 안 좋은 상황에 쓰는 표현이다 보니 주먹(?)을 부르는 말이 될 수 있으니 조심해서 써야 할 것입니다.
그럼 진짜 우리가 좋아하는 순수하고 깨끗한 이미지의 단어는 무엇일까요. 바로 이노센트 innocent라는 단어를 사용해야 어린이의 순수함이나 그런 진짜 순진함을 표현하는 것에 적합합니다.
동양권에서는 순진하다는 말을 굳이 구분해서 쓰지 않고 나쁘게 보지도 않지만, 결국 손해 보는 것은 순수한 사람인 경우가 많고 당하는 사람은 순진한 사람인 경우도 많겠지요. 그런 넓은 의미로 봐주시면 될 것 같습니다.
오늘은 이렇게 들어는 봤지만 정확한 뜻이 무엇인지 궁금했던 나이브 하다 라는 말의 뜻을 자세히 알아보았습니다. 적절한 상황에 적절한 언어 사용으로 슬기로운 생활 이어가시기를 바랍니다
'윤기나는 라이프+ > 지식 .정보' 카테고리의 다른 글
스티그마 효과] 한번 찍히면 끝? 뜻과 극복 방법 (2) | 2024.01.30 |
---|---|
마리 앙투아네트가 사형을 당해야 했던 이유 (1) | 2024.01.26 |
메타인지 - 우리는 무엇을 알고 무엇을 모르는가 (2) | 2024.01.24 |
자이가르닉 효과] 첫사랑과 드라마의 절단신공 (2) | 2024.01.23 |
깨진 유리창 이론, 깨진 창문 법칙 (2) | 2024.01.22 |